再來說去比利時之旅之前, 先來說我在旅行途中遇到的事.
禮拜天早上要去 Ghent & Bruges 的團,
我們旅行團的出發時間應該是 9:00, 集合時間是 8:45.
我到的時候是 8:43, 旅行社外面擠滿了人.
8:50 旅行社的工作人員出來, 大聲的跟大家說 :
今天總共有五輛大巴要出發, 三輛是 Ghent & Bruges, 兩輛是去 Luxemburg.
請大家一定要聽好指揮, 每個人一定都有位子, 請大家稍安勿躁
同樣的話用英文跟西班牙文各說了兩次
亞洲人不少, 我有聽到中文韓文廣東話泰文之類之類的
也有很開心地聽到一些明顯是台灣人的
工作人員先叫 : 要去 Luxemburg 的!! 講法文的!!
然後就先走了一波人
之後工作人員叫 : 去 Ghent & Bruges 的!! 講英文的!!
呼啦啦一大票人往前湧去, 我也一樣跟上
途中工作人員反覆叫 : 去 Ghent & Bruges 的!! 講英文的!!
叫了三次, 每次都還是有人往前跟她確認 : 這不是 Luxemburg?
工作人員脾氣很好的每次都說, 這是 Ghent & Bruges.
連跟在旁邊的團員們都忍不住翻起白眼了, 可是工作人員還是很有耐心的解釋
走走停停, 到了我們的大巴
導遊說, 好大家把票拿出來.
我手機關了網路所以先準備好的檢票畫面 load 不出來
只好先讓在一邊, 開網路抓網路 load 畫面.
在我在等的時候, 導遊先大聲說, 第一排不要坐, 要留給坐輪椅的人.
坐輪椅的人的朋友, 一個黑頭髮的女生, 擠到前面說, 她就快來了! 就來了!
是字正腔圓的美式英文.
等我 load 好畫面, 剛好坐輪椅的人到前面了
前面先上了一些婆婆媽媽的, 然後扶著輪椅的兩個女生過來
女生 A: 你確定你不需要幫忙? (完全就是台灣腔的國語)
女生 B : 不用, 你就上去就好
女生 A : (上去)
坐輪椅的女生 : (小心地往上走, 還算穩的上了樓梯)
女生 B : (把輪椅摺起來)
然後我突然聽到女生 A 說了什麼什麼盧森堡
我就馬上跟還在我前面的女生 B 說, 你們去 Luxemburg?? 可是這是 Ghent & Bruges!
女生 B 這時候已經差不多上車了, 不可置信地回頭問導遊, 你這不是 Luxemburg???
導遊傻眼說, 這是 Ghent & Bruges.
女生 B 臉色變得非常難看 : 怎麼可能??? 我們明明跟他們說了很清楚我們要去 Luxemburg.
導遊一臉困擾的說, 那是別的車.
女生 B 整個很生氣 : 怎麼這樣!!! 那個女生明明知道我們要去 Luxemburg
這時候已經上車的那些婆婆媽媽騷動了起來 : 發生什麼事? 怎麼了?
女生 B 繼續生氣的說 : 大家都下車! They made a stupid mistake.
坐輪椅的女生, 女生 A 跟其他婆婆媽媽一臉茫然的下了車
剛剛帶路的工作人員馬上跟他們說, 我現在就帶你去 Luxemburg 的車, 放心沒問題, 一定會好好把你帶到, 不用擔心.
女生 B 還在持續一直生氣, 在罵他們有多笨有多怎樣的.
說真的, 我覺得很丟臉.
我完全不想說他們是台灣人.
他們就當他們的美國人好了.
對, 你們有人坐輪椅, 所以我們當然要給你們特殊待遇, 讓她坐最前面, 大家先等她上車.
可是今天早上旅行社外面幾百個人, 你跟一個工作人員說你要去 Luxemburg, 難道你是多付了錢, 她應該給你貼身服務?
旅行社的工作人員也才四個. 她們每個人為了確認每個人上的車是對的, 一直反覆和跟著她們的人確認她們是去哪裡的車.
你們自己沒問好就跟上這個隊本來就是你們的錯.
英文講的那麼好還不能說是有語言障礙.
然後跟錯就跟錯了, 當發現的時候還怪人家說人家笨.
跟錯人的你又有多聰明?
出去玩的各位, 難免會有出錯弄錯的時候.
有時候甚至的確會遇到對方的問題, 可能是服務生忘了你點的餐, 或是車站的人搞錯你要去的地方給你指了錯的車.
可是人家大概也不是故意的.
少計較一點, 多寬容一點.
人生不會因為你生氣而變得快樂一點的.
大家, 加油好嗎 =v= 與大家共勉之.
沒有留言:
張貼留言